Back to home

Surah 69 of 114

الحاقة

Al-Haqqah · The Reality

52 verses · Revealed in Makkah

Present this surah

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. 69:1

    ٱلْحَآقَّةُ ۝١

    The Inevitable Reality -

  2. 69:2

    مَا ٱلْحَآقَّةُ ۝٢

    What is the Inevitable Reality?

  3. 69:3

    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ ۝٣

    And what can make you know what is the Inevitable Reality?

  4. 69:4

    كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ ۝٤

    Thamūd and ʿAad denied the Striking Calamity [i.e., the Resurrection].

  5. 69:5

    فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ ۝٥

    So as for Thamūd, they were destroyed by the overpowering [blast].

  6. 69:6

    وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ ۝٦

    And as for ʿAad, they were destroyed by a screaming, violent wind

  7. 69:7

    سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ ۝٧

    Which He [i.e., Allāh] imposed upon them for seven nights and eight days in succession, so you would see the people therein fallen as if they were hollow trunks of palm trees.

  8. 69:8

    فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ ۝٨

    Then do you see of them any remains?

  9. 69:9

    وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ ۝٩

    And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.

  10. 69:10

    فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً ۝١٠

    And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].

  11. 69:11

    إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ ۝١١

    Indeed, when the water overflowed, We carried you [i.e., your ancestors] in the sailing ship

  12. 69:12

    لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ ۝١٢

    That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it.

  13. 69:13

    فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ ۝١٣

    Then when the Horn is blown with one blast

  14. 69:14

    وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً ۝١٤

    And the earth and the mountains are lifted and leveled with one blow [i.e., stroke] -

  15. 69:15

    فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ ۝١٥

    Then on that Day, the Occurrence [i.e., Resurrection] will occur,

  16. 69:16

    وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ ۝١٦

    And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.

  17. 69:17

    وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَٰنِيَةٌ ۝١٧

    And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them].

  18. 69:18

    يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ ۝١٨

    That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.

  19. 69:19

    فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَٰبِيَهْ ۝١٩

    So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record!

  20. 69:20

    إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَٰقٍ حِسَابِيَهْ ۝٢٠

    Indeed, I was certain that I would be meeting my account."

  21. 69:21

    فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ۝٢١

    So he will be in a pleasant life -

  22. 69:22

    فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ۝٢٢

    In an elevated garden,

  23. 69:23

    قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ ۝٢٣

    Its [fruit] to be picked hanging near.

  24. 69:24

    كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيًٓٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ ۝٢٤

    [They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past."

  25. 69:25

    وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَٰبِيَهْ ۝٢٥

    But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record

  26. 69:26

    وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ ۝٢٦

    And had not known what is my account.

  27. 69:27

    يَٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ ۝٢٧

    I wish it [i.e., my death] had been the decisive one.

  28. 69:28

    مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ ۝٢٨

    My wealth has not availed me.

  29. 69:29

    هَلَكَ عَنِّى سُلْطَٰنِيَهْ ۝٢٩

    Gone from me is my authority."

  30. 69:30

    خُذُوهُ فَغُلُّوهُ ۝٣٠

    [Allāh will say], "Seize him and shackle him.

  31. 69:31

    ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ ۝٣١

    Then into Hellfire drive him.

  32. 69:32

    ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ ۝٣٢

    Then into a chain whose length is seventy cubits insert him."

  33. 69:33

    إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ ۝٣٣

    Indeed, he did not used to believe in Allāh, the Most Great,

  34. 69:34

    وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ ۝٣٤

    Nor did he encourage the feeding of the poor.

  35. 69:35

    فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَٰهُنَا حَمِيمٌ ۝٣٥

    So there is not for him here this Day any devoted friend

  36. 69:36

    وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ ۝٣٦

    Nor any food except from the discharge of wounds;

  37. 69:37

    لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَٰطُِٔونَ ۝٣٧

    None will eat it except the sinners.

  38. 69:38

    فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ ۝٣٨

    So I swear by what you see

  39. 69:39

    وَمَا لَا تُبْصِرُونَ ۝٣٩

    And what you do not see

  40. 69:40

    إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ۝٤٠

    [That] indeed, it [i.e., the Qur’ān] is the word of a noble Messenger.

  41. 69:41

    وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ ۝٤١

    And it is not the word of a poet; little do you believe.

  42. 69:42

    وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ ۝٤٢

    Nor the word of a soothsayer; little do you remember.

  43. 69:43

    تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ ۝٤٣

    [It is] a revelation from the Lord of the worlds.

  44. 69:44

    وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ ۝٤٤

    And if he [i.e., Muḥammad] had made up about Us some [false] sayings,

  45. 69:45

    لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ ۝٤٥

    We would have seized him by the right hand;

  46. 69:46

    ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ ۝٤٦

    Then We would have cut from him the aorta.

  47. 69:47

    فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَٰجِزِينَ ۝٤٧

    And there is no one of you who could prevent [Us] from him.

  48. 69:48

    وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ ۝٤٨

    And indeed, it [i.e., the Qur’ān] is a reminder for the righteous.

  49. 69:49

    وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ ۝٤٩

    And indeed, We know that among you are deniers.

  50. 69:50

    وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ ۝٥٠

    And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.

  51. 69:51

    وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ ۝٥١

    And indeed, it is the truth of certainty.

  52. 69:52

    فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ ۝٥٢

    So exalt the name of your Lord, the Most Great.