Back to home

Surah 83 of 114

المطففين

Al-Mutaffifin · The Defrauding

36 verses · Revealed in Makkah

Present this surah

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. 83:1

    وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ۝١

    Woe to those who give less [than due],

  2. 83:2

    ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ۝٢

    Who, when they take a measure from people, take in full.

  3. 83:3

    وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ۝٣

    But if they give by measure or by weight to them, they cause loss.

  4. 83:4

    أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ۝٤

    Do they not think that they will be resurrected

  5. 83:5

    لِيَوْمٍ عَظِيمٍ ۝٥

    For a tremendous Day -

  6. 83:6

    يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ ۝٦

    The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?

  7. 83:7

    كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ ۝٧

    No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.

  8. 83:8

    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ ۝٨

    And what can make you know what is sijjeen?

  9. 83:9

    كِتَٰبٌ مَّرْقُومٌ ۝٩

    It is [their destination recorded in] a register inscribed.

  10. 83:10

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ۝١٠

    Woe, that Day, to the deniers,

  11. 83:11

    ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ ۝١١

    Who deny the Day of Recompense.

  12. 83:12

    وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ۝١٢

    And none deny it except every sinful transgressor.

  13. 83:13

    إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ ۝١٣

    When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."

  14. 83:14

    كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ ۝١٤

    No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.

  15. 83:15

    كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ۝١٥

    No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned.

  16. 83:16

    ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ ۝١٦

    Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire.

  17. 83:17

    ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ۝١٧

    Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."

  18. 83:18

    كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ ۝١٨

    No! Indeed, the record of the righteous is in ʿilliyyūn.

  19. 83:19

    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ ۝١٩

    And what can make you know what is ʿilliyyūn?

  20. 83:20

    كِتَٰبٌ مَّرْقُومٌ ۝٢٠

    It is [their destination recorded in] a register inscribed

  21. 83:21

    يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ ۝٢١

    Which is witnessed by those brought near [to Allāh].

  22. 83:22

    إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ ۝٢٢

    Indeed, the righteous will be in pleasure

  23. 83:23

    عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ ۝٢٣

    On adorned couches, observing.

  24. 83:24

    تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ ۝٢٤

    You will recognize in their faces the radiance of pleasure.

  25. 83:25

    يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ ۝٢٥

    They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.

  26. 83:26

    خِتَٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَٰفِسُونَ ۝٢٦

    The last of it is musk. So for this let the competitors compete.

  27. 83:27

    وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ ۝٢٧

    And its mixture is of Tasneem,

  28. 83:28

    عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ ۝٢٨

    A spring from which those near [to Allāh] drink.

  29. 83:29

    إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ ۝٢٩

    Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.

  30. 83:30

    وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ۝٣٠

    And when they passed by them, they would exchange derisive glances.

  31. 83:31

    وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ ۝٣١

    And when they returned to their people, they would return jesting.

  32. 83:32

    وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ ۝٣٢

    And when they saw them, they would say, "Indeed, those are truly lost."

  33. 83:33

    وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَٰفِظِينَ ۝٣٣

    But they had not been sent as guardians over them.

  34. 83:34

    فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ۝٣٤

    So Today those who believed are laughing at the disbelievers,

  35. 83:35

    عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ ۝٣٥

    On adorned couches, observing.

  36. 83:36

    هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ ۝٣٦

    Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?